ヘルプ

万葉集 :第11巻−2530

写真: 万葉集 :第11巻−2530

写真: 万葉集 :巻11−2530 写真: 万葉集:巻第14ー3353

原文: 璞之 寸戸我竹垣 編目従毛 妹志所見者 吾戀目八方

よみ: 麁玉(あらたま)の、寸戸(きへ)が、竹垣(たけがき)網目(あみめ)ゆも、妹(いも)し見えな    ば、我(あ)れ恋ひめやも

仮名:あらたまの きへがたけがき あみめゆも いもしみえなば あれこひめやも

意味: 麁玉(あらたま)の、寸戸(きへ)の家の竹垣(たけがき)の編み目(のすき間)からでも、あの    娘が見えたなら、私がこんなに恋焦がれたりしないのに。

ここで(妹、とは)男が女を親しんでいう語。主として妻・恋人をさす。

(古代千三百年前布を織ったり染色をする所工房)伎倍で働く人を伎倍人といった。「伎倍、きべ」機織り工人たちの居た所
参考 『麁玉、あらたまは現在の:静岡県浜松市浜北区宮口・あらたま:遠江国の郡の(現在の浜松市浜北区、宮口、新原、灰ノ木、堀谷、大平、付近を旧: 麁玉(あらたま)あらたま郡の地名

第11巻−2530 作者: 不明

タグ: 垣根 万葉集

お気に入り (3)

3人がお気に入りに入れています

コメント (1)

  • ☆トミー

    SAMさんへお気に入り有難う御座います。

    keiさんへお気に入り有難う御座います。

    スミレさんへお気に入り有難う御座います。

    2015年5月1日 06:49 ☆トミー (47)

コメントするにはログインが必要です。フォト蔵に会員登録(無料)するとコメントできます。